Sunday, 13 March 2016

Turas Ghlas Naíon

Elizabeth O'Farrell agus Sheila Grenan
Bhí an mac liom ar thuras treoraithe thart ar Ghlas Naíon inné, mar chuid d'imeachtaí Sheachtain na Gaeilge. Is iomaí uair a bhí mé istigh sa reilig ag adhlacadh, ach ní dhearna mé 'an turas' ariamh. Nuair a chonaic mé ar chlár Sheachtain na Gaeilge é shíl mé gur aiméar maith a bheadh ann aithne 'eile' a chur ar an áit.

Tá measarthacht Gaeilge an an fhear a thug thart muid, ach bhí sé ag brath ar an ghrúpa roinnt téarmaí a sholáthar dó ó am go chéile. Roinnt de na freagraí a fuair sé ... bhí siad  ait. Ach ní raibh mé chun scairtigh amach le daoine eile a cheartú. Ach luaigh sé gur féidir le grúpaí scoile agus eile turas a chur in áirithe trí Ghaeilge. Tiocfaidh feabhas air, de réir a chéile.

Ní dheachaigh muid  thart ar feadh achair mhóir san áit, díreach ar an phíosa is gaire don gheata tosaigh. Daoine a bhain le polaitíocht an Éirí Amach, mar shampla,
Roger Casement, atá le haistriú go Murlach ar chósta Aontroma  amach anseo
  An Stáitín nua, ar nós -  
Margaret Brown
Daoine a tháinig rompu siúd, ar nós Daniel Ó Connell ina chónra
cónra Ó Connell
Ba mhaith liom dul ar ais agus cuairt a thabhairt ar Bhreandán Ó Beacháin (nó ar a uaigh, ar a laghad), taobh leis an Gravedigger's Arms. Agus tuilleadh a fháil amach fá dhaoine eile atá curtha ansin - scríbhneoirí, ealaíontóirí, Gaeil.  Ba dheas cúpla uaigh eile a aimsiú fosta.


Lá éigin eile. De ghnáth bím faichilleach go leor i reilig. Bíonn siad ciúin de ghnáth, agus bíonn daoine aisteacha iontú (beo) agus ní deas an áit iad do dhuine a bhíonn ag siúl leis/léi féin. Ach bhí an áit plódaithe le turais agus le turasóirí agus cuairteoirí. Idir seo agus an Cháisc beidh go leor ar siúl ann. Cuid mhaith de na himeachtaí is gá áit a chur in airithe roimh ré, ach tá siad aor in aisce. Am maith le spaisteoireacht a dhéanamh.
drámatú ar óráid an Phiarsaigh ag uaigh Uí Dhonnabháin Rosa

No comments:

Post a Comment